Слобожанське весілля для австрійців

Австрійця женили на українці. Напередодні, незвичайне весілля, як постановку фрагменту слобожанського весілля, відгуляли в Харківському обласному центрі народної творчості. Таким чином іноземців вчать і російської мови, і з традиціями Слобожанщини знайомлять.

 

Більше про Слобожанщину. Для вивчення російської мови, австрійських студентів залучили до одного із основних народних обрядів -слобідське весілля. Організатори кажуть, це допоможе іноземцям більше дізнатися про традиції і культуру Слобожанщини і відкорегує мовні навики з російської. За нареченого – австрієць, а наречена – українка. Традиційний весільний костюм та пісні. І по вінки ходили і торги проводили. Все згідно з народними традиціями Слобожанщини, тільки без вінчання. За словами народників, які вже не перший раз проводять таку програму для іноземців, частіше замовляють весілля.

Галина Лук’янець, керівник фольклорного колективу “Муравський шлях”, народна артистка України

Розуміючи, що для іноземної публіки варто не упустити дуже соковиті такі деталі, якісь гарні моменти. Ми в цьому обряді об’єднали всі риси Слобідського весілля.

Катерина харків’янка. Фрагмент весілля в якому виконувала одну з головних ролей – їй дуже сподобався.

Катерина Калмакова, наречена Слобожанського весілля

Очень-очень понравилось, особенно моему австрийскому новому мужу, который первый раз здесь. Ир, тебе понравилось? Очень-очень. Да обряды, я не ожидала, я не знала что они настолько много мелких вещей, я их не знала раньше. Особенно танцы дальше.

А нареченому із Австрії більше довподоби наречена і запальна народна музика.

Томас Янік, наречеий Слобожанського весілля

Мені сподобалась музика, дуже весела музика. Наречена та пісні.

Леся Кочержук ОТБ новини

Крім рольових нареченого і нареченої є ще й справжній слобожанський калач. А з такою шишкою молода ходила запрошувати гостей на весілля.

Теодора навчається в Австрії. У майбутньому економіст. Родом із Болгарії, тому весілля по два-три дні, а інколи й тиждень, як це проводили на Слобожанщині, їй добре знайомі. Розповідає, на її Батьківщині зазвичай так і практикують.

Теодора Божилова, студентка із Австрії

Этот обряд очень красивый и очень традиционный и я буду розказать мой семья и мой друзей.

Щорічно студенти вивчають російську мову у, так званому, екскурсійному турі. Крім Харкова вони були вже в Києві, а попереду Львів. Дехто з студентів приїде до Харкова вчитись. Викладач слов’янських мов із Австії розповідає, в Харкові вони не вперше. Студентам яким цього року випало побувати тут у Харкові дуже сподобалося, навіть їхати звідси не хочуть.

Шарлота Кан, керівник групи іноземців

Это программа которая работает девятнадцать лет, мы приезжаем каждый год из Австрии сюда, наши студенты изучают руский язык.

На черзі вивчати німецьку мову. За тиждень українські студенти відвідають Австрію.

 

Леся Кочержук